Buy the book at Amazon.com.
EIGHT
If I may be allowed to grossly generalize, the
denizens of Seattle tend to be a people more of the rain than under the
rain. Their climate tends to the
unending drizzle rather than the furious torrent, so they learn to use a
mindset rather than an umbrella to keep themselves dry. I’m sure most of them would laugh their heads
off at the way Californians dash for cover at the first drop, as though it were
not water but hydrochloric acid falling from the sky.
Myself, I
appear to be fixed squarely in between.
I continue to experience that cold panic as the first voyager drops
landed on my forehead, but my subsequent recovery rate has dropped to about
fifteen seconds. I tell myself: It’s all
right, William. It’s just water. A large majority of your body is composed of
this very same substance.
I was
running through this exact inner counseling session that Thursday night,
trodding the wide walkways of Pike Street, about three blocks west of Cafe
Trademark, when I came to a further conclusion: in a medium drizzle, the shop
awnings of Seattle display a great prowess for gathering up moisture,
delivering it to the ends of their little canvas fingers, and dropping much more
water on your head than you otherwise would avoid by traversing the few feet of
dry space underneath them. Better to
walk near the curb and take the rain straight up, with olives.
The thinly
latticed windows of the Trademark looked downright Christmasy in the mist, but
perhaps this too was more a matter of mindset than reality. Inside the earth-tone panels of my
Northwest-style rain jacket beat the pulse of a man who, like the tin man, had
been granted a new heart – at least, on a rental basis. When I and my three-inch layer of good
attitude bopped into the cafe, we were immediately greeted by Gabriella’s
Trademark squint – the stage version, hands squarely on hips as she aimed her
nose firmly in my direction, like a hawk who had just picked up the smell of a
field mouse.
“Buongiorno,
Guglielmo,” she said, warily. “You’re
flouncing more than a gay tenor. What’s
the deal?”
“I had a
good time yesterday,” I answered.
“So I
heard.”
“You did?”
“Si. So...
oh, hold on a sec – Single latte! Oh, hi. Yes.
The cocoa shaker’s right behind you.
Right there, yes. So, yeah, I
did. I heard you had a good time.”
“Yes, it’s
funny, really. I was thinking just this
morning that it was the most romantic…”
“Hold that
thought. Georgia? Can you check the
women’s room? Someone told me they’re out of TP. Uh-huh.
Thanks.” She stopped and squared herself back at me.
“Yes,
um... that it was the most romantic,
non-...”
“Oh and
could you check the paper towels, too?”
“...date I
ever...”
“I’m sorry,
Billy. Could we save this for later? It
looks like we’ve got a rush coming in.
Tell you what. Let me get through
this crowd here, then in ten minutes or so Georgia can take over and I’ll bring
you a cappuccino. Okay? Thanks.”
I turned
away from the counter feeling a little mixed up. I couldn’t be sure, but Gabriella seemed to
be giving me the receptionist treatment.
And your name is...? And you’re with which company? And I should acknowledge your existence
because...?
I sought
out my favorite table near the window, picked up a copy of the Seattle Weekly
and busied myself with an intricate analysis of traffic circles. You know, those rings of concrete they put on
residential streets to slow down traffic.
Okay, it wasn’t exactly Dostoevsky, but it was good enough to pass the
time.
Lots of
time, actually. When Gabriella made her
approach a half hour later, she carried an expression almost as lukewarm as my
cappuccino. She straddled her chair
rodeo-style, sized me up with a dismissive glance – the way a finicky shopper
would look at week-old ground beef – and began her recital. One two three, one two three.…
“Okay, so
you had the most romantic non-romantic date you’ve ever had, and you had lunch
at this cute little historic town on Whidbey Island – Coupeville, I believe –
overlooking a beach all covered in mussels, and then you hiked down to the
beach at Deception Pass, then you caught the ferry in Anacortes, took that to
Orcas Island, where you walked along the road to this beeyootiful little
valley! and saw some sheep and didn’t really get anywhere, and then it got real
dark on the way back, because, you know, it was a new moon and all, and the
stars were so close it was like they were painted on the inside of a circus
tent and…”
That was
about enough.
“What are
you doing?”
She stopped
and blinked her eyes. “I’m telling you
everything I already know about your date yesterday.”
“Why?”
Gabriella
sucked her lips together until there was nothing but a paper-thin line of
red. “To save you the trouble of telling
me things I’ve already heard.”
“Rosina. How often lately do I have something new to
tell you? Don’t you think I would have liked to tell you myself? Just for the
pleasure of the telling?”
She cranked
her voice down to mezzo. “Don’t call me
Rosina in the cafe.”
“Okay. Gabriella.
Same question.”
Gabriella
looked distractedly over her shoulder.
“Um, Billy, you know I’ve really got to get back there and help
out. Peaches didn’t come in tonight and
we’re really shorthanded. I’ll be back
in a few minutes, okay?”
She left
the table abruptly, making a point of not looking at me as she did so, then
walked briskly to the counter, where there were all of two people standing on
line.
Well. That answered my question. She was apparently tormenting me on purpose,
and there didn’t seem to be much of a need for me to stick around and take more
abuse. Perhaps I would go home and give
Jersey a call. I grabbed my jacket and
made for the exit, reaching in front of one of the two precious customers to
slap three dollar bills on the counter.
“Thanks for
the frappuccino,” I said, and spun for the door.
I was
halfway down the block, making good time, when I thought I heard someone yell,
“You yodeled for her!”
I stopped
directly beneath the edge of the next awning, in front of an antique typewriter
store, and earned for my trouble six marble-size drops of ice-water on my
forehead and nose. I shouted back,
“Pardon me?!”
Gabriella
took off at a trot, and began her accusations fifteen feet away.
“After you
got back to the ferry station, you found out the next ferry wasn’t due for an
hour, so you went to the ferry shelter, and you got bored, and so you started
talking to the other people waiting for the ferry, and then Jersey sang ‘Voi
che sapete’ for them, and then when she was done, you got up and…” – the ending
grew inside her cheeks and came out in a burst – “you yodeled!”
Now I was
truly puzzled. I moved out from under
the awning, just enough to let five more drops slip under the collar of my
shirt and make a chilly luge run down my back.
“And?” I said. “Well?”
(Monosyllabic responses – the call of the guilty.)
Gabriella
gave me a solid shot on the shoulder of my jacket, sending out a sparkling
corona of droplets. Most of them hit me
in the face.
“You told me you didn’t sing. But you sing for Jersey, and for a bunch
of... ferry-waiters... and not for me?”
I looked
into the window for an answer, and found only a mint condition Underwood with a
three hundred dollar price tag. “I
wasn’t singing,” I said. “I was... I was yodeling.”
Gabriella
took on the overinflated, cartoonish voice of an admiring Jersey. “It was the most beautiful song... ‘Lonely
Yukon Stars.’ He started out on this
beautiful floating head voice, la-de-dah, then sang the words in this sweet,
sincere baritone. Straight out of a Roy
Rogers movie. I thought you said he
didn’t sing, Gabriella?”
“I...”
“Why her,
Billy? Why not me? She’s a mezzo, for Christ’s sake! She plays trouser roles!
She’s married! And she never... and she
never saw you home on the ferry when you had a... fucking breakdown.”
My defenses
had been battered quite enough, thank you, and I possessed no good answers,
anyway, so the next obvious strategy was to chicken out. I pointed an artful index finger in the general
direction of Gabriella’s nose and said, “All that coloratura has gone to your
head.”
Then I
left.
* * *
Gabriella arrived at the Bainbridge Island ferry station the
next morning to find me, standing in wait in front of the March of Dimes
gumball machines. She stopped and stood
there with her leather music bag in front of her, clearly stunned at my
presence.
“Do you
have any time?” I asked.
“Umm,
yeah,” she said, biting her lip. “I just
have to drop some things off at the theater.”
“Good,” I
said. “I’d like to... I’d like to tell you a story.”
* * *
I took her
to Fort Ward, on the south tip of the island, where they have old cannon
placements from World War Two, designed to guard the entrance to the Bremerton
Shipyards (they were never used). The
cannons are no longer there, just the big concrete placements, with stairs
leading down to tiny shelters. We were
walking on the lawn next to them when Gabriella let out one of her involuntary
songbursts. There was something moving
in the grass.
“Don’t
worry,” I said. “It’s just a garter
snake. Nothing harmful.”
“Are you
sure?”
“Yep. I used to have one when I was a kid.” I took
a big step toward our new friend and he slithered off under a hedge, a
four-foot, dark green rope.
“Well,” she
said. “I’m glad you know your
reptiles. Are we almost there? I have to
be back for rehearsal at noon.”
“Uh-huh. Sure.
Over this way.”
I took her
down a path curving through tall hedges like an English labyrinth. Fifty feet on we took a sharp right, passed
through a couple of pleasantly grassy waterbanks, then turned left onto a
clearing edged in tangles of blackberry vines.
At the end of the clearing was a white wooden belvedere looking out over
the dark waters of Rich Passage.
“Ooh!” said
Gabriella. “D’you suppose they’re ripe?”
“They’re a
little picked over, but I think you’ll find a few. Be careful, though. If they’re not real dark, chances are they’ll
be a little...”
“Ooh!”
“Tart.” I
turned to see Gabriella’s lips performing various gymnastics (the uneven
parallel bars, the balance beam) trying to drive out the sourness. She popped in two berries of a riper
disposition, and this seemed to balance things out.
I entered
the belvedere and sat on its gray, windworn bench, looking up to study the vines
winding their way in and out of its roof slats.
Gabriella settled on the grass a few feet outside, a pyramid of ripe
berries balanced in her left hand.
“Is this
about... last night?” she asked. “Because you really don’t have to...”
“No, I
think I do need to explain. You know, at
first I took that strange hostility of yours as something resembling normal,
everyday jealousy. But when you brought
up the yodeling, I think I understood, because you know the moment those notes
came out of my mouth in that ferry shelter, I felt guilty about it.
“I’m sure
you’ve figured this out, Rosina, but you and I have sort of a strange
friendship – wonderful, but strange, and it seems to be built largely on
music. You have given me so much of it,
and I have only talked about it, and, also, I’ve been hesitant to give you any
pieces of my past. So you felt betrayed
when I revealed a sort of singing talent to someone else.”
Gabriella
pursed her lips together in a satisfied way.
“Exactly,” she said.
“And I got
some ‘splainin’ to do.”
“Si.”
“Well. I’m not really up to yodeling for you just
yet, so instead I will give you another piece of my past – a piece that no one
on this planet besides yourself will ever receive. I hope you can see the spirit in which I’m
giving it. God, I sound like a damn
lawyer up here.”
Gabriella
popped another trio of blackberries in her mouth, turning her tongue to a ripe
purple. “So... this is part two.”
“Part two.”
“Your
mother.”
“My
mother.”
She caught
the look in my eyes and hesitated. “This
isn’t easy for you, is it, Billy? I mean, you really don’t have to do
this. You can save this for later. I’m really over what happened last night
and...”
“No,” I
said. “I think I need to get a little
tougher about things like this. If I
keep saving my little stories up for later I might blow up someday. Maybe my traumas need to be a little
more... casual.” I looked around for
something to do with my hands. There was
a square of latticework at the side of the belvedere, and in the middle of the
square was a single red blackberry. I
plucked it and threw it in my mouth. It
was awfully tart, but the snap of it threw me off for a second and gave me a
chance to get started.
“I saw an
interview once with a soprano who was doing Madama Butterfly, and they asked
her what it was like, having to go out and off herself ever other night. She said, ‘It’s just nice to be considered
important enough to die.’
“My mother
spent a lot of time dying. Well that’s a
strange way to put it. But anyway, my
father and she had some sort of secret agreement that she wouldn’t sing. I could never quite understand that. I loved my mother’s voice; I lived for it. Especially after I’d heard my grandmother
sing, after I understood the connection.
There was nothing more thrilling to me than listening to my mother
sing. And she did sing, agreement or not
– there’s no way she could stop it. Of
course she only say during my father’s business trips, so, in a strange way, I
looked forward to his absences. And I began
to resent him and his silly rules.
“And what
glory, about a week after his departure, when my mother’s voice began to break
its way out of the chrysalis and take over the household. It always took her a few days to warm up, but
by the end of that second week she was performing entire scenes for us, acting
them out, pouring out that gorgeous lyric soprano like... like.… I always had a hard time coming up with a
description for it, but one time in a college English class I came close, in a
poem that I wrote for an assignment.
“I wrote
that my mother was one of the secret daughters of Apollo, and one long summer
day Apollo had became tired of his work and left his chariot high in the
heavens while he went to visit his favorite daughter. But he didn’t have a gift to bring her, so he
caught a meteorite shooting down toward the earth, cracked it in half and
hollowed it out to form a goblet. Then
he took a single ray of sunshine and squeezed it in his hands until it came out
as pineapple juice and dripped into the goblet.
He offered the goblet to my mother, and after she drank the juice she
could feel the light coursing through her body, and she had only to open her
mouth to let bits of it back into the sky as sound – courageous, bronze,
tropical sound. I never turned that poem
in; I couldn’t bear to let it go. I
turned in something else and got a C.
“She liked
death scenes most of all.
Cio-Cio-San. Violetta. Mimi.
The slow poisoning of Leonora.
The selfless leap of Gilda into Sparafucile’s knife. The mournful wasting away of Melisande. The shocking strangulation of Desdemona. She’d set up a mattress next to the kitchen
table and perform Tosca leaping from the parapet of the Castel Sant’Angelo.
One summer we had one of those above-ground
swimming pools, and she would swim off to the Flying Dutchman’s ship, and then
ascend to heaven once she reached the other side. Only it was my mother’s notion that Senta
would not ascend to heaven with a bathing suit on, so halfway across the pool
she would take it off, and rise from the far side in the nude. This might have been no big deal, except that
old Mr. Shoriff next door was outside mowing his lawn, and nearly had a heart
attack.”
Gabriella
snickered into her hand, then popped in a few more berries, like a kid eating
popcorn at the movies. She lifted her
eyes skyward and smiled.
“She
really, really loved it, didn’t she?”
“The opera?
Yes. She was born to it. And… I grew fond of watching my mother die.
“And after
she was done, she taught my brother Bobby and I to yell ‘Brava! Brava!
Bravissima!’ and to keep clapping until she could make two or three appearances
from behind the living room drapes. One
day she splurged and bought two dozen long-stem roses so we could toss them at
her as she made her deep, humble diva bows.
And then, when we had thrown every one, we’d pick them up and do it all
over again. My mother was the greatest
of the unknown prima donnas.
“After her
performances, she was always so hyped up that she would let us stay up late with
her and watch great old black-and-white movies, and she’d bake us cookies:
peanut butter cookies, oatmeal cookies, ginger snaps, macaroons, lemon bars –
and if she had sung really well, chocolate chip cookies.
“The idea
of death, in my impressionable ten-year-old mind, became a fascinating and
playful thing, and I grew so fond of it that I would take it to school with
me. I was constantly dreaming up new
ways of killing myself. I would be
leaning peacefully against a brick wall when suddenly it would fall on top of
me, pinning me to the ground as the remaining bricks fell down one by one, each
smashing a different bone as it landed, until I was nothing more than a sheet
of pulpy flesh. Or I would trip and fall
backward through a window, but I would come out the other side without scratch,
just like a hero in an old-fashioned Western – but then, just as I was
celebrating my good luck, dusting off my chaps and preparing to go back in the
saloon to rejoin the brawl, one last tiny sliver would slip from the window
frame and pierce me, with the greatest possible degree of irony and fatality,
right in the jugular. Or I would be
happily playing on the swing when a sudden gale would blow me over, and my neck
would land squarely on the leather strap, and then the wind would spin me
around until the strap tightened around my neck and strangled me slowly to
death.
“And sure,
you know little boys, they make up these kind of things all the time. Watch them play with toy soldiers
sometime. But they don’t sing thrilling
arias as they twist in the wind – and being neither strong of voice nor
compositionally attuned, my melodies were not arias so much as rough-cut
cascades of whines and moans and shouting.
I was sent home several times with a note from the principal suggesting
I seek some sort of counseling. And my
father would look at my mother in that accusing way, because little boys don’t
start singing death scenes all by themselves, of course, and that would usually
be enough to send my mother into one of her days-long funks.
“Her
depressions were generally triggered by conflicts like these – many times just
by the guilt she would feel when my father returned from his trips, whether he
knew about her singing or not. She was
pretty much an invalid during these times, confined to her bed, barely uttering
a word or moving a muscle, eating only when it was forced upon her, and
completely devoid of any capacity for joy or hope.”
Gabriella’s
eyes were open and bare to me now, so intent I could not quite stand it. I drifted off over the water, scanning the
green stripe of Point Glover, and sought out a single spot of blue in the
overcast, cut out in the shape of Indiana.
I aimed my words directly into it.
“My father
had been gone a week. My mother had
worked past humming to trilling and I knew I was due for a meal of her tangy
Italian diction any day, so I walked quickly home from school. It was spring. I remember, a little drizzle falling in the
sunlight, golden showers, and the asphalt giving off that delicious smell it
gets when it’s warm and wet. I’ve always
wondered what it is that causes that.
But anyway, when I got home, the front door was open, and my mother was
nowhere in sight. I went to the kitchen,
where I found a BLT – my favorite sandwich – waiting for me on the counter,
next to a glass of chocolate milk. Bobby
was asleep in the family room, which was sealed off with one of those
contraptions that look like little tennis nets.
I stepped over it with my milk and my BLT and settled in front of the television
to watch some cartoons.
“It was
only about fifteen minutes later, during a few seconds of dead air between
commercials, that I heard the low rumbling sound coming from the garage. I ventured on out there, switched on the
garage light and discovered my mother behind the wheel of our station
wagon. Her head was tilted back against
the seat, and she looked like she was asleep.
I knocked on the door, but she didn’t answer. Then I tried all of the door handles, but
they were all locked.
“I slid around
to the back to check the rear door, and there I found the strangest thing… a
black rubber hose taped to the exhaust pipe, and stretching up through a crack
at the top of the rear driver’s side window.
The window opening was taped closed, sealing off the inside of the car.
“Only then
did I recognize the set-up from an old movie that my mother and Bobby and I had
watched after one of her performances. So that’s what Mom is up to, I
thought. She’s playing another game with us.
“I went to
the porch in front of the kitchen door and sat there watching her, but I
thought it was strange that she wasn’t singing this time, and she wasn’t making
those big ballet gestures with her arms.
Still, I thought, maybe this time
she would die first, and then sing, and then I would laugh at her little joke
and clap and yell ‘Brava! Brava!’ and then we’d go inside and she’d make
cookies for us. And I would playfully
scold her for trying to trick me like that, for dying first and then singing.
“But I
waited another twenty minutes and my mother still didn’t move. Not only that, but the fumes had begun to
seep out of the car and into the garage, and I was starting to feel
nauseous. I went to the big garage door
and turned the handle, but could only manage to push it halfway open. The fumes cleared out a little, though, and I
could breathe better. I went back to the
porch and resumed my waiting.
“A few
minutes later the door lifted up the rest of the way, and there was old Mr.
Shoriff, with a curious look on his face.
He was about to ask me something when he saw my mother in the car,
spotted the rubber hose in the exhaust pipe and said a bunch of
crackly-sounding words that I’d never heard before. He went to the window and ripped out the
hose, then ran around the car, trying all the door handles. I tried to tell him it was okay, that my
mother and I were just playing a little game, but he wouldn’t listen. Instead he shoved me away, grabbed a baseball
bat from the shelf and started smashing all the windows. The glass fell to the floor of the garage in
thousands of little diamonds, and smoke curled out from the top of the
interior. Mr. Shoriff managed to unlock the passenger-side
door and reach over my mother to turn off the ignition, then he held a hand to
my mother’s neck. He whispered some more
of those crackly words and slipped back out the door, standing there with his
hands on his knees, gasping for breath and repeating the words, ‘Oh my God, Oh
my God, Oh my God.’ His face was very red, and he was coughing from the smoke.
“It was all
a great show for me, of course, all the flying glass and the smoke, and then
the flashing lights of the police cars and the fire engines, and all the adults
of the neighborhood walking around talking in hushed, excited tones. And I kept waiting for my mom to wake up and
start singing, and then the neighbors would laugh and applaud and throw flowers
at her feet.
“They took
me to my grandma’s house, where I was carried upstairs and tucked into bed,
even though it was hours before my bedtime.
And I stayed up past midnight, anyway, because I heard all those people
downstairs, and they were all singing to each other, only it wasn’t my mom’s
kind of singing, and it wasn’t my grandma’s big butterfly voice – it was my
kind of singing, the kind I would make up for my death scenes at school. And I was terribly excited, because I didn’t
know there were so many people who sang exactly like me.”
* * *
You can’t
tell a story like that without working yourself into something of a daze, and
once I regained my bearings I realized the sky-blue memory of Indiana had
closed back up, the sky had grown dark, and it was raining, bringing up the
smell of the grass along the clearing and tapping out hundreds of little beats
on the roof of the belvedere.
I turned
and found Gabriella kneeling on the grass, frozen in place, the rain turning
her hair into wet ropes. Her hand was
clenched in a tight fist, and streaks of blackberry juice ran out between her
fingers.
I found
myself in a clear and calm kind of shock, and was unable to react normally when
Gabriella came to me. She put both arms
around the statue and kissed his marble brow, then buried her face in his hair
and kept crying.
* * *
Six hours
later, we sat in front of the fireplace at Maestro’s house. Maestro was away on a lesson in Silverdale,
and Gabriella was sipping from a cup of mint tea, trying to soothe her
throat. I tried to give her the hard
specifics of the story.
“Ten... I
was ten.”
“And...
what was her... what caused it?”
“Manic-depressive. Today they call it Bipolar Syndrome, and they
have drugs to keep it under control.
Back then, it was still pretty mysterious, and the treatments were
medieval. The condition is typified by
the commonly known ‘emotional rollercoaster’ – high manic phases, deep
depressions – but what is less familiar is the occasional episode of an almost
schizophrenic nature, where the perceptual abilities are all messed up and the
victim is left in something of an hallucinatory state. My mother had the first of these episodes the
year she married my father, after a performance of Il Trovatore. She wouldn’t stop singing. In the dressing room, at the reception, it
was like she was possessed by the music.
She kept singing for hours, until she started to lose her voice, and
finally they had to give her a sedative.
The doctors all said it was the emotional force of the opera – it took
her to such extremes that it was bound to trigger these kinds of episodes. Trovatore was a likely culprit, because it’s
very violent, very dramatic, and the soprano, Leonora, has this terribly
exhausting trio of arias, beginning with ‘D’amor sull’ali rosee,’ in Part
Four. In fact, as you probably know,
they often omit the third aria, for fear of exhausting the soprano.
“Soon after
all of this, my mother found out she was pregnant. With me.
And that settled it. She made a
pledge to my father that she’d never sing again. But it was too late – the music had already
taken hold of her.”
I threw
another log on the fire, and Gabriella hummed “Porgi, Amor” to soothe my heart.
Photo by MJV
No comments:
Post a Comment